Зачем бизнесу авианосец

Транслятор смыслов
источник фото

По следам поста Сергея Вихарева не могу не сказать. Любители трудов Переслегина оценят :)

Бизнес можно сравнить с государством. Особенно, если бизнес распределен территриально. Такой бизнес точно так-же зависит от транспортной информационной связанности как и государство. Я думаю, что все согласятся – от качества прохождения информационных, финансовых и материальных потоков зависит как будет жить компания.

А теперь обратимся к статистике. Точнее, к закону нормального распределения. Большинство компаний находится на неком среднем уровне по ряду показателей. Соответственно, остается актуальной задача как победить конкурентов по доле рынка, прибыльности, ROI и пр.

Нормальный путь заключается в том, чтобы тщательно работать над продуктом. Тщательно работать над сервисом. Тщательно работать над повышением эффективности. На это нужны годы.

Но есть возможность получить некоторый гандикап. Для этого требуется собственный авианосец генератор, переводчик и транслятор смыслов. Конечно, без тщательной работы над эффективностью не обойтись. И не обойтись без тщательной постоянной работы над продуктом. Но обеспечить «ассиметричный ответ» конкурентам вполне можно. Причем, ответ может быть не только и не столько в виде традиционных продаж и известности бренда или всенародной любви, но и в виде форы во времени, некоторого опережения в развитии, сужения коридоров принятия решений и т.п. Казалось бы, чудо парадокс. Но на самом деле все достаточно просто ;)

P.S.: Статья Переслегина Авианосцы как трансляторы смыслов

Комментарии из Facebook

Комментарии